作为翻译领域皇冠上的明珠,同声传译对从业者的综合素养要求极高。彼得森培训针对已具备基础口译能力的学员,特别设计阶梯式提升方案。课程采用8-12人小班建制,每个教学环节均设置针对性训练模块。
训练项目 | 技术要点 | 课时分配 |
---|---|---|
P型笔记法 | 联合国译训班专用速记体系 | 12课时 |
数字转换 | 中英数字体系快速转换技巧 | 8课时 |
影子训练 | 听说同步能力强化 | 10课时 |
课程采用阶梯式考核制度,每完成10个课时即进行阶段性能力测评。教学团队根据学员的语音分析报告、笔记符号掌握度、译文准确率三大维度,动态调整教学重点。结业学员可获颁双语培训证书,优秀者直接推荐至合作翻译机构。
› 教学周期:连续10周周末授课
› 单次时长:4学时/天(含实操训练)
› 师资配置:欧盟认证同传译员+高校翻译教授
› 设备支持:配备红外同传系统实训室